sunnuntai 3. elokuuta 2008

Miten onnistuu Henkien erottelu?

TEKSTIÄ TÄSMENNETTY 22.8.2008

Useimmille meistä on tuttu kehoitus koetella henget, ovatko ne Jumalasta. Vai onko kehoitus sittenkään tuttu? Sen pitäisi olla, sillä sen perusteella voimme arvioida onko käsillä oleva asia Jumalan Hengen mukainen. Onko pastorisi opettanut sinua miten henget koetellaan? Minulla on hyvä syy epäillä, tietävätkö pastoritkaan enää minkä mukaan henget tulee koetella.

Syy on yksinkertainen: nykyisen kirkkoraamatun ('92 käännös) mukaan henkiä erotellessa joudumme toteamaan mm. muslimeilla, Jehovan todistajilla ja new age-uskovilla olevan Jumalan Hengen. Uskotko sinä näin?

Esitän toki perustelutkin väitteelleni.

1 Johanneksen kirjeen 4 luvun alussa annetaan kehoitus ja ohjeet henkien koetteluun. (Tämä on käsittääkseni ainoa kohta Raamatussa, joka selkeästi kertoo miten henget koetellaan.)

'38 käännös (oikean erottelun malli):
1Joh 4:1 Rakkaani, älkää jokaista henkeä uskoko, vaan koetelkaa henget, ovatko ne Jumalasta; sillä monta väärää profeettaa on lähtenyt maailmaan.
2 Tästä te tunnette Jumalan Hengen: jokainen henki, joka tunnustaa Jeesuksen Kristukseksi, lihaan tulleeksi, on Jumalasta;

Kursivoitu osa tekstistä osoittaa, että ihmisten tulee tunnustaa Jeesus Kristukseksi (kts.myös 1. Joh. 5:1 ). Kreikan sana Kristus on Hepreaksi Messias, joka sanatarkasti käännettynä tarkoittaa voideltua. Messias-sana sisältää juutalaisille suunnattoman profetaalisen latauksen. Messiaan tuli täyttää kaikki Hänestä kirjoitetut profetiat, joita vanhassa testamentissa on satoja. Jes. 9:6 ilmoittaa Messiaan nimeksi mm. Väkevä Jumala. Tämä todistaa Messiaan Jumalaksi. Jolloin tunnustaessamme Jeesuksen Kristukseksi, tunnustamme Hänen jumaluutensa. Uuden käännöksen mukaan meidän ei tarvitse tunnustaa Jeesusta Kristukseksi, eli Jumalaksi.

Toiseksi Jumalan Hengen omaavan tulee tunnustaa tuo Kristus/Messias lihaan tulleeksi. Eli Jeesuksen, Jumalan Pojan 1. Joh. 4:15 , tuleminen syntisen lihan muodossa tulee myöskin tunnustaa. Jeesus ei ollut vain ihminen muuten Hän ei olisi tullut lihaksi, vaan olisi syntynyt lihaksi.

'92 käännös (Vaikeuttaa henkien erottelua):
1Joh 4:1 Rakkaat ystävät, älkää uskoko kaikkia henkiä. Koetelkaa ne, tutkikaa, ovatko ne Jumalasta, sillä maailmassa on liikkeellä monia vääriä profeettoja.
2 Tästä te tunnette Jumalan Hengen: jokainen henki, joka tunnustaa Jeesuksen Kristuksen ihmiseksi, lihaan tulleeksi, on Jumalasta.

Sana ihmiseksi on täysin väärä perustelu henkien koetteluun. Eikä sanaa löydy alkutekstistä, vaan se on käännökeen lisätty. Kun painotetaan ihmiseksi tunnustamista, joudumme isoihin vaikeuksiin henkien koettelussa.

Kursivoitu osa '92 käännöksen jakeesta sisältää kaksi virhettä, jotka tekevät oikeanlaisen henkien koettelun hyvin vaikeaksi.

1. virhe
Käännös kertoo Jeesuksen olevan Kristus, joten meidän ei tarvise tekstin mukaan tunnustaa Jeesusta Kristukseksi, eli Jumalaksi.

2. virhe
Jumalan Hengen omaavan tulee '92 käännöksen mukaan tunnustaa Jeesus ihmiseksi, lihaan tulleeksi. Luettaessa paino tulee (jakeeseen kuulumattomalle) sanalle ihmiseksi, jolloin helposti unohtuu huomioida sanojen lihaan tulleeksi sisältämä viite Jeesuksen jumaluudesta. Jos näin käy, tapahtuu henkiä koetellessa seuraavaa:

Jehovan todistajat tunnustavat Jeesuksen ihmiseksi, mutta ei Jumalaksi. He sanovat Jeesuksen olevan suurin koskaan elänyt ihminen. '92 käännöksen mukaisesti henkiä erotellessa Jehovan todistajissa tulkitaan helposti olevan Jumalan Henki.

Muslimit uskovat Jeesuksen olleen ihminen, jopa suuri profeetta. He vihaavat juutalaisia mm. siksi, että juutalaiset tapattivat heidän profeettansa. '92 käännöksen mukaisesti henkiä erotellessa muslimeilla tulkitaan helposti olevan Jumalan Henki.

New age-liikkeessä uskotaan Jeesuksen olleen ihminen, jossa vaikutti korkea henkiolento, Kristus. (Huom. Jeesus ei ole Kristus) Itseasiassa new agen mukaan meissä kaikissa on Jumaluus, meidän tulee vain löytää se. '92 käännöksen mukaisesti henkiä erotellessa new age -uskovissa tulkitaan helposti olevan Jumalan Henki.

Historioitsijat uskovat Jeesuksen olleen oikeasti olemassa. Jeesus on parhaiten dokumentoitu historiallinen henkilö. He uskovat siis Jeesuksen olleen ihminen, ja varmasti lihaan tullut, niin kuin sinä ja minäkin. '92 käännöksen mukaisesti henkiä erotellessa historijoitijoissa tulkitaan helposti olevan Jumalan Henki.

Listaa voisi varmasti jatkaa, mutta tämä varmasti riittää antamaan selkeän kuvan, siitä mitä huolimaton Raamatun kääntäminen voi saada aikaan. Tahdon vielä mainita, ettei alkuteksteistä löydy sanaa 'ihminen' tässä kohdassa, vaan se on käännöskomitean lisäys '92 Raamattuun.

Monet kristityt ajattelevat, että muslimit palvovat samaa jumalaa, kuin mekin. He kutsuvat sitä vain eri nimellä. Voin vakuutaa, ettei näin ole. Aiheesta lisää myöhemmin.

perjantai 1. elokuuta 2008

Olen huolissani

Minua huolettaa huoleton uskonelämä. Se, ettei uskovat ihmiset ota vakavasti Jumalan sanaa. Jeesus on Sana Joh. 1:1 . Jos emme ota vakavasti Jumalan Sanaa, emme ota vakavasti Jeesusta. Kuitenkin (yksin) Jeesuksessa on pelastus Ap. t. 4:10-12.

Jos emme ota pelastajaamme vakavasti, voimmeko pelastua?

Yksi tärkeä tapa ottaa Jeesus vakavasti, on tutkia ja koetella meille annettu opetus ainoan oikean auktoriteetin, eli Raamatun valossa. Vain tuo Sanan valo voi pitää meidät oikealla tiellä Ps. 119:105 . On hyvin vaarallista olla koettelematta opetusta, sillä vääriä profeettoja on liikkeellä Matt. 7:15 . Kukaan opettaja ei ole koettelun yläpuolella, Paavali kehiottaa tarkastelemaan jopa omaa opetustaan Gal. 1:8. Jokaisella uskovalla on myös velvollisuus koetella opetus 1. Tess. 5:20-21 . Raamattu mainitsee Berealaiset esimerkillisinä koettelijoina Ap. t. 17:11 "...he ottivat sanan vastaan hyvin halukkaasti ja tutkivat joka päivä kirjoituksia, oliko asia niin." Tässä lienee meillekin tärkeä malli oikeasta suhtautumisesta opetukseen ja sen koetteluun.

Myös opettajilla on suuri vastuu opetuksistaan. Paavali varoittaakin ryhtymästä opettajaksi, sillä väärästä opetuksesta saa kovemman tuomion Jaak. 3:1 . Ihmettelenkin, miksi niin monet uskaltavat opettaa seurakuntaa huolettomasti ja jopa Raamatun opetuksen vastaisesti.

Kuulin juuri erään tunnetun saarnaajan todistavan opetuksensa Raamatullisuuden heilauttamalla kättään sanoen 'It's in the Bible'. Jos hyväksymme näin löyhät perustelut, on se oma häpeämme.

Toinen ihmetyksen aihe minulle on uudet Raamatun käännökset. Jatkuvasti julkaistaan uusia Raamattuja, joista monet ovat käännetty hyvin löyhästi, jopa omaa näkemystä lisäten tai jakeita pois ottaen. Ilmestyskirjassa langetetaan vahva tuomio Jumalan Sanan muuttamisesta Ilm. 22:18-19. Pelkään monien raamatunkääntäjien olevan tämän tuomion alaisina. (Palaan myöhemmissä kirjoituksissa joihinkin käännöskukkasiin.)

Raamatun löyhä opettaminen ja kääntäminen kuvaavat hyvin Jumalan pelon puutetta. Raamatun kirjoituksia ei oteta tosissaan. Muuten kukaan ei uskaltaisi opettaa omiaan tai muuttaa Raamattua.

Tämä huolettomuus opettajien ja kääntäjien taholta jättää meille 'tavallisille' uskoville suuren vastuun tutkia Berealaisittain sitä, mitä meille opetetaan.

Kyseenalaistan paimentemme opetuksen Raamatullisuuden, mutta kuulemamme opetuksen laatu on myös meidän vastuullamme. Jos koettelemme emmekä hyväksy mitä tahansa opetusta, on opettajiemme muutettava opetustaan tai meidän lähdettävä toisen opettajan luo. Älkäämme seuratko vääriä paimenia, jotka kaitsevat meitä omaksi edukseen Hes. 34.

Siunausta sinulle rakas lukijani, menen nyt nukkumaan...

ps. Toivottavasti tarkistit opetukseni Raamatullisuuden. (raamattulinkit ovat sitä varten.)